Na série de reportagens sobre a capoeira, que tem como objetivo desmistificar preconceitos em relação a esta manifestação cultural, há um link sobre “batuque” que recai em uma expressão que é usada equivocadamente.
O batuque é definido como uma “cerimônia religiosa semelhante ao candomblé ou à macumba” (no Rio Grande de Sul). Penso que o correto seria: cerimônia religiosa semelhante ao candomblé ou à umbanda. Pelo que sei, macumba não é uma cerimônia religiosa. Ainda que “macumba” seja confundida com os cultos de origem afro-brasileira, os praticantes e seguidores dessas religiões recusarim o uso desta palavra para designá-las, por considerarem pejorativa.
Destaco este aspecto para que possamos refletir um pouco sobre o significado que certas palavras podem assumir, para além das nossas intenções.
Por Karina Janz Woitowicz
quarta-feira, 8 de abril de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)

Nenhum comentário:
Postar um comentário
Manifeste sua opinião, dúvida ou observação.